Petirrojo (RBA, 2008), de Jo Nesbø

petirrojo98No recuerdo haber leído a ningún otro autor noruego de novela negra aparte de la estimable Anne Holt, por lo que el premio que le han otorgado a Petirrojo como la mejor novela negra noruega de todos los tiempos no tiene por qué ser especialmente significativo a priori. Lo que sí puedo decir es que Jo Nesbo (Oslo, Noruega, 1960) es el menos nórdico y el más americano de los nórdicos que he leído y Petirrojo, una de las mejores que he leído este año.

Harry Hole, inspector del departamento de delitos violentos de la policía noruega protagonista de la serie de novelas de Jo Nesbo, tiene un mucho del tradicional antihéroe americano de novela negra y un mucho de noruego solitario, depresivo: Si te fijas en su cuerpo, no pasa de los 30; si te fijas en sus ojos, tendría más de 50. Porque Harry Hole es alcohólico y Jo Nesbo no tiene intención de tomarse este asunto a la ligera. Otra cosa es su vertiente gamberra y de inadaptado social:

Obviar las advertencias impresas en el paquete de cigarrillos tal vez no fuese la rebelión más radical a la que un ser humano podía recurrir, pero al menos era un tipo de rebelión que Harry Hole se podía permitir.

Un tipo así te tiene que caer bien. Incluso si estás intentando dejar de fumar. Y tampoco es que sea realmente muy gamberro: después de todo, esto es Oslo, y pocas cosas se consideran de peor gusto que alterar la armonía casi sepulcral de un barrio residencial. Pero algo es algo.

JoNesboEl título de la novela, Petirrojo, tiene más sentido si nos atenemos al significado del nombre del pájaro en noruego: cuello rojo, pues el asesino de la novela es un consumado especialista en cortar la yugular de sus víctimas con un cuchillo, y también es una metáfora sobre los restos de la Noruega que colaboró con los nazis en la II Guerra Mundial. Porque no todos los petirrojos emigran cuando llegan los rigores del invierno: una parte de ellos desafía el invierno y habita los mejores nidos cuando llega la primavera arriesgándose a no verla si el invierno es riguroso.

Pero Petirrojo no es una novela nórdica más sobre nazis; no tiene que ver tanto con neonazis rapados y descerebrados de instintos homicidas, ni siquiera con los viejos nazis noruegos que, al igual que el padre de Jo Nesbo, se presentaron voluntarios en las SS alemanas durante la II Guerra Mundial y participaron del sitio de Leningrado. Al igual que Harry Hole, Jo Nesbo tiene algo de gamberro porque el trasfondo de la novela apunta directamente a la mayoría silenciosa que acató dócilmente la ocupación alemana, al comportamiento del rey de Noruega –que optó por el exilio- y a los llamados irónicamente santos de los últimos días, aquellos que tomarían una postura anti nazi cuando la suerte ya estaba echada y que habrían de juzgar a los noruegos que colaboraron con los invasores alemanes.

Porque, bajo la apariencia de una sociedad avanzada, tolerante y democrática se puede ocultar el conformismo, la desgana y el miedo a defender los principios que nos protegen del totalitarismo cuando vienen mal dadas. Y tras la fragilidad de un detective alcohólico, algo gamberro, depresivo e inadaptado, se puede ocultar la energía y la decisión de los incorruptibles y los indomables.

-------------
Ficha técnica:
Petirrojo (RBA , 2008), de Jo Nesbø.
Título original: Rødstrupe (2000)
Calificación: 4 Cadáveres (Muy buena).

23 comentarios to “Petirrojo (RBA, 2008), de Jo Nesbø”

  1. He estado este verano en Noruega y Jo Nesbo acaparaba gran parte del espacio en estanterías y escaparates. Desde luego más que K.O. Dahl o Karin Fossum por citar otro par de Noruegos.
    Acabo de descubrir tu blog, me ha encantado el nombre.

  2. uncadaverenmiblog Says:

    Hola, Alice. Gracias por el comentario, y gracias por ponerme en tu blogroll. Todavía no he encontrado el cadáver pero en cuanto lo haga me apresuraré en llamar a Harry Bosh o a Adam Dangliesh para que investiguen😉

    Me ha gustado mucho tu blog y te voy a poner en mis preferidos de inmediato.

    Por cierto, ¿qué tal son Dahl y Fossum? ¿valen la pena?

    Saludos.

  3. Gracias a ti también por haber añadido un enlace al mío.
    Dahl y Fossum (de la que acabo de publicar un artículo), sin ser excepcionales son bastante entretenidos, yo creo que si que valen la pena.

  4. Hace poco que he leído Petirrojo y, la verdad, quedé con ganas de más Harry Hole. Afortunadamente en este mes se ha publicado otro libro: “Némesis” que aunque tengo poco tiempo para leer (sólo el fin de semana) me va a durar apenas dos asaltos. Ya llevo la mitad y me está pareciendo estupendo, como los mejores Harry Bosch. Os animo a que os engancheis.

  5. uncadaverenmiblog Says:

    Hola, jayuyin. Gracias por el comentario. En breve me voy de vacaciones y Némesis es uno de los que me lleverá sin falta.

    Saludos.

  6. Mgferrol Says:

    Hola. Acabo de terminar de leer Petirrojo y, la verdad es que aunque empecé a leerlo con pocas ganas, de repente me enganchó y ahora tengo que decir que me parece buenísimo.
    Leo que se ha publicado un nuevo libro de este autor, titulado “Némesis”, y como en el que acabo de leer quedan algunos cabos sueltos quería saber si se resuelven en este segundo o no.
    Gracias a todos

  7. uncadaverenmiblog Says:

    Pues tengo “Némesis” en la lista de novelas pendientes desde hace meses, pero aún no la he empezado. ¿Alguno nos puede aclarar este asunto?

    Saludos.

  8. Hace un par de meses compré y leí Némesis de Nesbo, sin saber nada de él. Y me encantó. Ahora he leído Petirrojo, y siendo precedente a Némesis hace que se entiendan mejor algunas de las cosas que suceden en Némesis. Ambos me han gustado. Sin buscar un personaje que busque el chascarrillo en cada momento como el Bernie de Kerr, Hole es un tipo más sereno y templado, que busca la felicidad como todos, si bien tanta nive y frío acaban anegando de soledad el corazón de cualquiera. Habiendo los dos libros casi seguidos, creo que Némesis está mejor terminado, más currado, ya que en Petirrojo hay ciertas cosas que de haberse suprimido en nada hubiran afectado el resultado final. Nesbo sabe como crear un historia interesante, en este caso a dos bandas, en el tiempo presente y durante la Segunda Guerra Mundial, trenzando ambas sin que el resultado desentone. Me parece que de momento no se han publicado en españa más novelas de Nesbo por parte de la editoria RBA, y es una pena, porque me leería con gusto todos los libros de la saga..
    1º) Flaggermusmannen (1997)
    2º) Kakerlakkene (1998)
    3º) Rødstrupe (2000) – Petirrojo
    4º) Sorgenfri (2002) – Némesis
    5º) Marekors (2003)
    6º) Frelseren (2005)
    7º) Snømannen (2007)
    8º) Panserhjerte (2009)

    Un saludo y enhorabuena por la blog. Es mejor leer libros que hablar de ellos, pero mejor esto que pegarse al televisor…

  9. Pues acabo de terminar Némesis y aprovecho para responder la pregunta de Mgferrol: pues los cabos siguen sueltos, aunque Hole avanza algo más no lo termina por resolver.

  10. JuanaLa Loca Says:

    Acabo de leer “PETIRROJO”. Lectura densa, pero muy interesante; va atrapándote como una telaraña. Cuesta un poco acostumbrarse a los nombres.
    Me acabo de enterar por la lectura de estos comentarios, de “NÉMESIS”; obvio que la leeré. Creo que la saga son 5 (cinco) libros.

  11. mackoy Says:

    Por fin visito esta gran página.
    Ya está en favoritos, y no tengo muchas.
    AMERICA PARA EL VERANO ESTARIA BIEN

  12. uncadaverenmiblog Says:

    Mackoy: ya era hora😉

    Este año me voy de vacas en septiembre, así que todavía no he decidido qué me llevará. Pero la trilogía de Elroy, que no he leído, es candidata.

    Por cierto, ¿te has leído Petirrojo?

    Un abrazo.

  13. De lejos lo mejor que he tenido en las manos durante lo que va de año. Complicado el tema de los nombres que muchas veces te obliga a volver atrás en busca de algún dato, pero colosal de arriba a abajo.

  14. uncadaverenmiblog Says:

    Para mí, hoy por hoy y tras la jubilación de Wallander, el mejor nórdico del momento. Y también el menos nórdico porque este se para bastante poco a los demás.

    Saludos.

  15. Estoy a la mitad de Némesis y aunque es un poco más disperso que Petirrojo resulta igualmente embriagador. Decir que Nesbo es el nuevo Larsson es menospreciar al bueno de Jo.

    Por favor no comenteis datos relevantes ni insinueis nada respecto al desarrollo ni final, con decir que las novelas tienen un hilo argumental continuista y que lo apropiado es leerlas en orden es más que suficiente.

    Saludos!

  16. Santiago Says:

    Los anteriores, ya que supuestamente son cinco libros los escritos hasta la fecha sobre el protagonista, se han publicado en España?
    Tienen algo que sea necesario conocer para centrarse en los tres que tengo, Petirrojo, Némesis y La Estrella del Diablo?
    Gracias por los comentarios.
    Pronto inauguraremos una tertulia literaria en una de las tabernas más antiguas de Madrid, informaré al respecto por si hay interesados, ya que contamos con mucho público nórdico escandinavo y será interesante conocer su visión del peculiar mundo que estos autores describen.

  17. Santiago Says:

    Por cierto, la saga completa son nueve libros, no tres ni cinco, lo que pasa es que los siguientes (no sé sobre los anteriores) no se han publicado aún, creo, por lo menos en España.
    Podéis ver toda la información en la web oficial de Jo Nesbo
    http://jonesbo.com/#!/books

  18. uncadaverenmiblog Says:

    Hola, Santiago.

    Que yo sepa sólo se han publicado las tres que mencionas y por mi parte no eché en falta las anteriores cuando me enganché a la serie con Petirrojo.

    Un abrazo.

  19. Santiago Says:

    Desde luego engancha. Me aficioné a la novela negra escandinava, supongo que como muchos, con la trilogía de Larsson. Tengo muchos amigos suecos y siempre me había parecido que tenían su lado “oscuro” detrás de tanta corrección, jajaja. La verdad es que se aprecian cosas comunes a todos los escandinavos tras leer todo lo que está apareciendo en España de diferentes autores/as y países (Noruega, Suecia, Dinamarca, Finlandia). Pero parece que los posteriores a esta “Trilogía de Oslo” son cada vez mejores, no puedo esperar a que aparezcan. Agradezco tu comentario, no hay cosa que me fastidie más que perderme algo interesante por política editorial y esas cosas.
    Un abrazo.

  20. Santiago Says:

    Por cierto, acabo de terminar “La trampa de miel”, muy inquietante, sobre todo por la frialdad con que analiza a los personajes. Nada del estilo norteamericano, tan dado a los clichés y a la exageración, que a veces restan credibilidad a un personaje o bien hacen de la acción en sí algo poco probable en el mundo real.
    La realidad suele ser bastante aterradora sin necesidad de recurrir a los “efectos especiales”, basta con ser capaz de describirla con intensidad y precisión. El resto lo hace nuestro propio cerebro, maravillosa máquina.
    La autora es Unni Lindell. Noruega.
    Ediciones Siruela / Policiaca
    Es el primero de una saga sobre una agente de policía noruega.
    Se lee muy deprisa, fácilmente y entretenido por encima de todo. No quiero estropearlo diciendo qué le he visto de especial.

  21. Santiago Says:

    Curiosamente hay un fallo en “Petirrojo” que me ha parecido tan ridículo que quiero pensar que en algún momento lo explicarán.
    En un capítulo fechan la acción el 10 de octubre, en dicha acción el protagonista está a punto de entrar en un despacho.
    En el siguiente capítulo entra en ese despacho, pero con fecha anterior. Lo cual, evidentemente, es un fallo cronológico digno de un principiante. Me ha extrañado mucho.
    Así como que no revisen los nombres. El Primer Ministro de Israel no se llamaba Edhu Barak, sino Ehud Barak.
    Espero que no me siga decepcionando, porque puede que la trama sea interesante, pero aparentemente la construcción deja bastante que desear, lo del nombre puede ser cosa de la traducción, aunque RBA no sea precisamente Siruela, me resulta extraño que tengan esa clase de fallos.

  22. Santiago Says:

    En fin, algunas cosas raras, pero puede ser defecto de la traducción. Me sorprende que en RBA no se preocupen más por la corrección del texto. Lo que más me ha llamado la atención ha sido el despiste de fechas, lía bastante cuando uno lee.
    Me parece que está muy bien escrito, pero me da pena que teniendo un ejemplo como la trilogía de Larsson, tan bien editada, se arriesguen con una mala traducción, descuidada al menos, con fallos en detalles y con algún que otro despiste que pueden fastidiar a los que somos amantes del género y nos gusta la precisión.
    Pero a lo mejor estoy siendo demasiado exigente.
    Comienzo “Némesis”, a ver qué nos depara…

  23. […] en otros blogs: – Crimesquad (en Inglés) – Cuaderno de lectura – Un cadaver en mi blog – Eurocrime por Karen Meek (en Inglés) – Eurocrime por Norman Price (en Inglés) Share […]

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: